2007 Nov 5 (Mon) 05:31 PM - Music
作詞:Yukiko Mitsui, Sheila De Niro作曲:編曲:Keiichi Takashashi
歌:Miral
もしも今すべてがうまくなんていかない 負けそうになる時だって
瞳を閉じれば心から 世界が見えてくる
In this world when life can be so tough
You must be strong
Just believe in yourself and don't you fear
So open up your mind and close your eyes
Take another look from the other side
孤独な夜でも 迷い恐れる時も
今はひとりでも この足でどこまでも歩いていけるはずだから
Just hold on tight 瞳閉じたなら
Look inside yourself 輝きがあるから
Yes, 全て信じて欲しい
You can take another look from the other side
Just hold on tight 心くじけても
Reach into your soul 明日が見えなくても
Yes, 生きる強さがあれば
You can take another look from the other side
愛の全てに出会うまで…
この世界で生き抜いてく為の 強さを
あなたに願っているから
心の扉を開いたら 何かが見えてくる
Just remember you are not alone
So don't you fear
Even though you are miles away I'm by your side
So open up your mind and close your eyes
I'll be there for you no matter where you are
星の命なら永いけどいつまでも
同じこの日々がくりかえすわけじゃない
明日は誰にも見えない
Just hold on tight 瞳閉じたなら
Look inside yourself 鼓動感じるから
Yes, 未来 信じて欲しい
You can take another look from the other side
Just hold on tight 心くじけても
Reach into your soul 明日が見えなくても
Yes, 違う世界があって
You can take another look from the other side
愛の全てに出会えるよ…
Just hold on tight 瞳閉じたなら
Look inside yourself 鼓動感じるから
Yes, 未来 信じて欲しい
You can take another look from the other side
Just hold on tight 心くじけても
Reach into your soul 明日が見えなくても
Yes, 違う世界があって
You can take another look from the other side
愛の全てに出会うまで…
Read More...

2007 Sep 1 (Sat) 03:01 PM - Music
lyrics:A Critter
music:OLIVIA、rui
arrange:rui、kansei
vocal:OLIVIA
It keeps coming back to me
I remember this pain
It spreads across my eyes
Everything is dull
Everyone's smiling,they're smiling
It pushes me far far away
I can't understand
Everything is blue
Can you hear me out there?
Will you hold me now Hold me now My frozen heart
I'm gazing from the distance and
I feel everything pass through me
I can't be alone right now
Will you hold me now Hold me now My frozen heart
I'm lost in deep winter sleep
I can't seem to find my way out alone
Can you wake me
I know when I let it in
It hides love from this moment
So I guard it close
I watch the moves it makes
But it gets me, but it gets me
I wish I could understand how i
Could make it disappear, make it disappear
Anyone out there hear me now?
Will you hold me now Hold me now My frozen heart
Kiss my lips and maybe you can take me to your world for now
I can't be alone right now
Will you hold me now Hold me now My frozen heart
Please make it all go away
Am I ever gonna feel myself again
I hope I will
Will you hold me now Hold me now My frozen heart
I'm gazing from the distance and
I feel everything pass through me
I can't be alone right now
Will you hold me now Hold me now My frozen heart
I'm lost in deep winter sleep
I can't seem to find my way out alone
Can you wake me
2007 May 6 (Sun) 03:24 PM - Music
"Perhaps Love" - John Denver
Perhaps love is like a resting place, a shelter from the storm
It exists to give you comfort, it is there to keep you warm
And in those times of trouble when you are most alone
The memory of love will bring you home
Perhaps love is like a window, perhaps an open door
It invites you to come closer, it wants to show you more
And even if you lose yourself and don't know what to do
The memory of love will see you through
Love to some is like a cloud, to some as strong as steel
For some a way of living, for some a way to feel
And some say love is holding on and some say letting go
And some say love is everything, some say they don't know
Perhaps love is like the ocean, full of conflict, full of pain
Like a fire when it's cold outside, thunder when it rains
If I should live forever, and all my dreams come true
My memories of love will be of you
2006 Oct 8 (Sun) 04:33 PM - Music
HEAVEN
最後 你帶著微笑
伸出雙手 給于我的東西
實在是那樣的美麗
令我禁不住 流下眼淚
那天想必我們二人 也觸碰到愛
我們互相尋覓彼此
時而迷失了自己
現在終於找到了對方
無論等待我們的 是怎樣的結局
只能稱之為 命運
Lalalalalalalalalala... Lalalalalalalalalala...
你正出發前往的 那片天空裡
那溫柔地照亮著我的星星 在閃閃發光
請陪在我身旁 我愛著的人
哪怕穿越了時空 哪怕改變了形態
我倆尚未見過的未來 就在這裡
對吧 因還有那麼多 給剩下了
請陪在我身旁 我愛著的人
哪怕穿越了時空 哪怕改變了形態
我倆尚未見過的未來 在這裡
剩下了
請你相信 我愛著的人
在我心中 你一直活著
因此今後 一直到永遠
我也不會說 再見之類的話
那天想必我們二人 也觸碰到愛
HEAVEN
最期に君が微笑んで
真っすぐに差し出したものは
ただあまりに綺麗すぎて
こらえきれず涙溢れた
あの日 きっとふたりは愛に触れた
私達は探し合って
時に自分を見失って
やがて見つけ合ったのなら
どんな結末が待っていても
運命と呼ぶ以外他にはない
Lalala... Lalala...
君が旅立ったあの空に
優しく私を照らす星が光った
側にいて愛する人時を超えて形を変えて
ふたりまだ見ぬ未来がここに
ねえこんなにも 残ってるから
側にいて愛する人時を超えて形を変えて
ふたりまだ見ぬ未来がここに
残ってるから
信じて愛する人私の中で君は生きる
だからこれから先もずっと
サヨナラなんて言わない
あの日 きっとふたりは愛に触れた
2006 Jun 19 (Mon) 12:59 PM - Music
A Little Pain - OLIVIA inspi' REIRA (TRAPNEST)Travel to the moon 君は眠り夢を解く
誰もいない 星が光操りながら
強くなるため 忘れた笑顔
きっと二人なら 取り戻す
気づいて
I’m here waiting for you
今とは違う未来があっても
I’m here waiting for you
叫び続けて
きっと心はつなぐ糸をたぐってる
あの頃の私目を覚ますように
No need to cry
Travel in silence 手をのばせば触れるのに
君は遠い それは思い出の中のこと
声が聞こえる 目を閉じれば
小さな痛みさえ いとしくて
見つめて
I’m here waiting for you
風に吹かれ一人迷っても
I’m here waiting for you
空を見上げて
ずっと心は手を広げて守ってる
あの頃の君が振り返るまで
No need to cry
Feel something, Feel nothing
Listen closely, listen closely
Wide open ears
To disarm the dream tickler
In the constant moment
You will find me where it’s quiet
Listen closely, listen closely
Let the blood flow
Through all the spaces
Of the universe
気づいて
I’m here waiting for you
今とは違う未来があっても
I’m here waiting for you
叫び続けて
きっと心はつなぐ糸をたぐってる
あの頃の私目を覚ますように
No need to cry
2006 Jun 7 (Wed) 11:05 AM - Music
Wishing you were somehow here againYou were once my one companion,
you were all that mattered.
You were once a friend and father -
then my world was shattered...
Wishing you were somehow here again,
Wishing you were somehow near.
Sometimes it seemed if I just dreamed,
somehow you would be here...
Wishing I could hear your voice again,
Knowing that I never would.
Dreaming of you won't help me to do,
All that you dreamed I could.
Passing bells and sculpted angels,
Cold and monumental, seem, for you.
the wrong companions - you were warm and gentle,
Too many years fighting back tears.
Why can't the past just die?
Wishing you were somehow here again,
Knowing we must say goodbye.
Try to forgive , teach me to live,
Give me the strength to try.
No more memories, no more silent tears,
No more gazing across the wasted years,
Help me say goodbye...
2002 Oct 27 (Sun) 03:31 AM - Music
很喜歡這首歌。
"Another Grey Day in the Big Blue World" by 板本真綾
And now she wakes to another grey day
In the Big Blue World
And her room's a tiny cage for a golden bird
O where did love go?
And now the baby, that looks like him,
Starts to cry again
And again, again, eternally over again
Do rivers ever end?
Count a thousand drops of rain
Washed down the drain
Is life the same, in a way?
Catch the bus that never comes
Clouds block the sun
Is life the same, in a way?
What will tomorrow bring?
Will birds sing...?
And now the flowers in the window box
Seem to bow their heads
As she sits and stares with eyes, sad circles of red
where did love go?
Never a letter or a call
A knock upon the door
So much like life, in a way
Watch the hands move round the clock
Tie time in knots
Life does the same, in a way
What will tomorrow bring?
Will birds sing...?
Let the birds sing...
And now she sleeps in an empty bed
Through a starless night
But she dreams of snow-white doves
Bringing branches of love
maybe that's enough
Count a thousand drops of rain
Washed down the drain
Is life the same, in a way?
Catch the bus that never comes
Clouds block the sun
Is life the same, in a way?
Never a letter or a call
A knock upon the door
So much like life, in a way
Watch the hands move round the clock
Tie time in knots
Life does the same, in a way
What will tomorrow bring?
Will birds sing...?